-
1 przez
przez las durch den Wald;przez most über die Brücke;przez Poznań do Berlina über Posen nach Berlin;przez radio im Radio;przez zazdrość aus Neid;przez telefon per Telefon, telefonisch;przez cały rok das ganze Jahr hindurch;przez sekundę eine Sekunde lang;przez całe życie das ganze Leben lang;mówić przez sen im Schlaf sprechen;kochany przez rodziców von den Eltern geliebt;przez przypadek durch Zufall, zufällig;przez to dadurch;przez niego seinetwegen -
2 przypadek
przypadek [pʃɨpadɛk] mprzypadkiem [ lub przez \przypadek] zufällignie wiesz przypadkiem, gdzie to może być? weißt du vielleicht [ lub zufällig], wo sich das befinden kann?w najlepszym przypadku im besten Fall, bestenfallsod przypadku do przypadku ( pot) gelegentlich, ab und zu\przypadek oszustwa Betrugsfall mw przypadku pojawienia się skutków ubocznych... falls Nebenwirkungen auftauchen sollten... -
3 przypadek
-
4 przez
+acc1) ( na drugą stronę) über +akkprzechodzić \przez ulicę die Straße überqueren\przez granicę/rzekę über die Grenze/den Fluss2) ( poprzez) durch +akk\przez las/ogień/pustynię durch den Wald/das Feuer/die Wüste\przez miasto durch die Stadt\przez Poznań do Warszawy über Posen nach Warschaumówić \przez sen im Schlaf redenwidzieć coś jak \przez mgłę etw wie durch einen Schleier sehen3) ( ponad) über +akkprzeskakiwać \przez płot über den Zaun springen4) ( za pomocą)patrzeć \przez lunetę durch das Fernrohr schauenpić \przez słomkę mit Trinkhalm trinkenpodjąć uchwałę \przez głosowanie ein Gesetz durch Abstimmung verabschiedento się pisze \przez dwa „i” das schreibt man mit Doppel „i“co \przez to rozumiesz? was verstehst du darunter?5) ( czas trwania) [hin]durch\przez cały dzień durch den ganzen Tag, den ganzen Tag lang [ lub hindurch]\przez dwa miesiące zwei Monate lang [ lub hindurch]zrobić coś \przez weekend etw übers Wochenende machen6) ( z powodu)\przez pomyłkę/przypadek aus Versehen/durch Zufall\przez to dadurch\przez to, że... dadurch, dass...\przez niego seinetwegen\przez własną głupotę straciłeś szansę aus Dummheit hast du die Chance verpasst7) ( w konstrukcjach biernych) von +datartykuł został napisany \przez znanego publicystę der Artikel wurde von einem berühmten Publizisten geschriebenmnożyć \przez 3 mit 3 multiplizierendzielić \przez 3 durch 3 teilen -
5 durch
durch [dʊrç]I. prep + akk1) ( hindurch)\durch das Fenster przez okno\durch die Stadt bummeln spacerować po mieście\durch den Fluss waten brodzić po rzecequer \durch das Tal gehen Person: pójść w poprzek doliny; Brücke, Straße: przebiegać wzdłuż doliny\durch sein ( passiert haben) Zug: przejechać; sport ( nächste Runde erreichen) przejść [do następnego etapu]2) ( mit Hilfe)etw \durch einen Boten bekannt geben obwieścić coś przez posłańca\durch Zufall przez przypadek\durch Fragen za pomocą pytań\durch den Unfall das Bewusstsein verlieren stracić przytomność wskutek wypadku4) ( dank)\durch jdn dzięki komuś5) ( während)das ganze Jahr \durch arbeiten pracować przez cały rok\durch den Winter kommen przetrwać zimę6) matvier geteilt \durch zwei cztery podzielone przez dwaII. adv1) (fam: vorbei)es ist Mittag \durch minęło południe2) (fam: fertig)mit etw \durch sein Buch, Hausaufgaben uporać się z czymś3) (fam: kaputt)\durch sein Sohlen: zedrzeć się; Seil: przerwać się4) (fam: genehmigt)\durch sein Gericht: być gotowym; ( reif) Käse: być dojrzałym6) \durch und \durch ehrlich sein być zupełnie szczerym\durch und \durch nass sein być przemoczonym do suchej nitki -
6 dotykać
I. vt1) ( musnąć)\dotykać kogoś/czegoś jdn/etw berühren [ lub anfassen]2) ( badać dotykiem)\dotykać kogoś/czegoś jdn/etw befühlen [ lub abtasten]3) ( urazić)4) ( doświadczyć)dotknięty chorobą/powodzią von der Krankheit/der Flut betroffenII. vi1) ( stykać się)\dotykać czegoś an etw +akk angrenzen2) ( wspomnieć o czymś)III. vr1) ( dotykać się wzajemnie) sich +akk berühren2) ( dotknąć przez przypadek)\dotykać się kogoś/czegoś jdn/etw flüchtig berühren
См. также в других словарях:
przypadek — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż IIa, D. przypadekdku {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} nieprzewidywalny, zwykle ze względu na swą złożoność, czynnik jakiegoś zdarzenia; splot, zbieg okoliczności, traf, los : {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przez — {{/stl 13}}{{stl 8}}przyim., łączy się z biernikiem {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wskazuje na rodzaj przestrzeni lub przeszkodę pokazywaną ruchem zmierzającym w określonym kierunku (którędy?) : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przez — «przyimek łączący się z rzeczownikami (lub innymi wyrazami w ich funkcji) w bierniku» 1. «będący wykładnikiem relacji przestrzennej między wykonawcą czynności a początkiem i końcem drogi ruchu lub między wykonawcą czynności a przeszkodą… … Słownik języka polskiego
przypadek — m III, N. przypadekdkiem; lm M. przypadekdki 1. D. przypadekdku «zdarzenie, zjawisko, których się nie da przewidzieć na podstawie znanych praw naukowych i doświadczenia; zdarzenie niespodziewane, zrządzenie losu, zbieg okoliczności, traf» Czysty … Słownik języka polskiego
łuk — Szerokim łukiem «zachowując duży dystans, unikając spotkania z kimś lub z czymś»: Omijała ludzi szerokim łukiem, bała się, że przez przypadek może natknąć się na kogoś z ich paczki. TSt 7/2000. Tere fere kuku, strzela baba z łuku zob. tere fere … Słownik frazeologiczny
nieprzypadkowo — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 7}} z określoną intencją, nie przez przypadek, nie bez przyczyny, celowo, świadomie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nieprzypadkowo pominięto jego nazwisko na liście zaproszonych. Nieprzypadkowo trafił do aresztu … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przygryzać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, przygryzaćam, przygryzaća, przygryzaćają, przygryzaćany {{/stl 8}}– przygryźć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk Vc, przygryzaćgryzę, przygryzaćgryzie, przygryzaćgryź, przygryzaćgryzł, przygryzaćgryziony {{/stl 8}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wdawać się — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk Id, wdaję się, wdaje się, wdawaj się {{/stl 8}}– wdać się {{/stl 13}}{{stl 8}}dk XIa, wdam się, wda się, wdadzą się, wdaj się {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} brać udział, uczestniczyć… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
głowa — 1. Alkohol, wino, piwo itp. szumi komuś w głowie «ktoś jest oszołomiony po wypiciu alkoholu, wina, piwa itp.»: Długo nie mogę zasnąć, w głowie szumi mi piwo, pocałunki puchną na wargach, a policzek pali ze wstydu. Z. Kruszyński, Na lądach. 2.… … Słownik frazeologiczny
ramię — 1. Czekać na kogoś z otwartymi ramionami «czekać na kogoś z niecierpliwością, pragnąć czyjegoś przybycia»: Ojciec, już dobrze podpity i rozparty w krześle, czekał na niego z otwartymi ramionami. Wyślinił, wycałował, pomazał łzami. J. Komolka,… … Słownik frazeologiczny
Снядецкий, Андрей Андреевич — профессор Виленского университета, химик, медик и общественный деятель младший брат известного астронома и ректора Виленского университета, род. 30 октября 1768 г. (по другим сведениям 1766 г.) в местечке Жнице, Криницкого прихода, Гнезненского… … Большая биографическая энциклопедия